Art-document Belarus-today.net

В ноябре 2011 года стартовал новый интерактивный проект Марины Напрушкиной, беларусской художницы, живущей в Берлине: «Беларусь – государство для народа?». По словам самой художницы, это «рисованная история "Беларусь сегодня", которая рассказывает о том, в каких экономических и политических условиях сейчас находятся рядовые беларусы: семьи с детьми, студенты, рабочие, пенсионеры и молодежь. Ухудшение материального положения, низкие зарплаты и пенсии, потеря рабочих мест, иммиграция из страны, в то же время постоянное усиление государством правоохранительных и силовых структур, репрессии против политически ангажированных граждан – это то, о чем рассказывают персонажи со страниц вебсайта».

Почему этот проект носит название документа?

Потому что запущена онлайн-платформа, на которой фиксируется и отображается определенная информация, направленная на привлечение нашего внимания к скрытым и неявным социальным конфликтам и проблемам, имеющим место в современной Беларуси. Таким образом те, кто работают над этим проектом, стремятся собрать коллективные свидетельства того, в каких экономических и политических условиях в Беларуси находятся рядовые люди: семьи с детьми, студенты, рабочие, пенсионеры, молодежь – то есть те, кого нельзя игнорировать, так как их много. И необходимо сделать их невидимый опыт (голос) видимым, и если это удается, то возникает документ. Причем свидетельства эти крайне фрагментарны и бесформенны, но, возможно, именно через эти свидетельства-«изображения» мы можем распознать, как и куда движется и развивается современное беларусское общество.

 

Почему art документ?

Потому что платформу создали сообщники (от слова общность), решившие, что они могут, используя интернет-технологии и событийные рисунки (изображения), создать определенную зону подлинности и документальности. Это то, что в современной арт-среде называют «near documentality», т.е. «приблизительная документальность» или «почти документальность» – такое документальное, которое захватывает и распространяется на постановочное.

 

Мы сами, пользователи (зрители) можем не быть свидетелями неких явлений, изображенных на рисунках, помещенных на эту платформу, и мы вряд ли способны понять опыт другого, рассматривая эти рисунки и читая то, что говорят персонажи на них. Но попадая в ситуацию такого разрыва и неспособности осуществить психологическую идентификацию с другим, т. е. с теми, кто обречен на молчание, мы вступаем в отношение к событию, точнее, к событию-знаку.

Французский философ Жан Лиотар, которого интересовала ситуация людей молчащих и испытывающих на себе гнет неравенства, утверждал, что когда такие люди начинают говорить о своих претензиях и проблемах, то они говорят на языке господствующей системы. Тем не менее Лиотар предположил, что их собственный язык можно обнаружить за пределами системы и что о их существовании можно узнать через аффекты, через следы их аффективного присутствия, вовлекаясь в некие совместные практики с ними. Гражданская активность в Беларуси блокируется, но люди всё-таки могут реализовывать свою субъективность через арт-практики и/или иные коды (аффекты) взаимодействия, например, как это было во время проведения акций молчаливого протеста.

Belarus-today.net

Сегодня в Беларуси существует странная ситуация, когда почти ничего нельзя создавать вместе, но фатально ничего нельзя сделать и по отдельности. Один художник не может узнать/опознать себя в другом художнике. Но если не будет других, через которых возможно себя идентифицировать, например, как художника (потому что «здесь и сейчас» нет современных арт-институций, которые работают как система легитимации, как инфраструктурный механизм), то всегда найдется кто-то, кто заявит, что в Беларуси нет современного искусства «по определению».

В итоге, люди оказываются в парадоксальной ситуации, когда они не могут без другого в силу того, что они решили, например, быть художниками в тяжелое (переходное) время, когда не совсем понятно, что такое современное искусство. И необходимо постоянно придумывать и переизобретать то, что оно всё же есть, и внутри него найти себя, спроецировать себя на идею искусства и разделить (или быть готовым разделить) некоторый важный для нас предельный опыт, взывающий к сообщаемости.

 

В ситуации с платформой Belarus-today.net мы имеем дело с площадкой и с сообществом людей, связанных не работой, а чем-то другим, растворенным в повседневности. Мы имеем дело с сообществом болезненно-неавтономным от беларусского общества и в тоже время крайне обособленным и не производящим общего. Однако этот опыт крайней обособленности и изоляции обращен и развернут к Другому. Отсюда и возникает необходимость перевода, т.е. поиска способов и средств трансляции предельного переживаемого опыта боли или других переживаний переломного времени и тихих невидимых катастроф, о которых невозможно говорить прямо, потому что для них нет языка.

Марина Напрушкина о проекте: «Большая панорама, которой заканчивается веб-страница, показывает события последнего года: акции в защиту политзаключенных, молчаливые акции протеста летом, первые забастовки рабочих. Также панорама обнаруживает перспективу того, в какую форму может вылиться протестное движение, если разрозненные на данный момент в обществе группы смогут объединиться. В панораму включен визуальный материал: видео и фото, даны ссылки на страницы независимых организаций.

За последний год произошли огромные изменения, начался процесс, который властям уже не удастся подавить.

Несмотря на жесткое подавления протестов милицией, многие в Беларуси не намерены дальше молча подчиняться и продолжают активно выступать в защиту своих прав. Проходят акции, появляются новые общественные организации, в которых принимают участие представители различных социальных групп. Это проявление реальной политики, политики гражданского действия. Во многих акциях женщины занимают более активные позиции, это необходимо отметить сейчас и не допустить в дальнейшем оттеснения женщин на второй план и лишения их права голоса.

Страница сайта

Сегодня большинство беларусов не доверяет действующему правительству, но также не готово поддержать оппозицию. Политика в лице президента или политических партий не интересует население, что также подтверждают результаты независимых опросов. Демократия не устанавливается сверху, ее нужно формировать снизу, и этот процесс должен быть основан на участии каждого из нас.

Мы можем сформулировать и выступить с конкретными требованиями: равное распределение обязанностей в семье, повышение пенсий, зарплат и стипендий, реформа школьной системы, отмена системы краткосрочных договоров, отмена воинской повинности, безвизовый режим, прозрачная налоговая система, отмена иерархической системы, прекращение дискриминации в семье и на работе и многое-многое другое.
Экономика и политика – это то, с чем мы сталкиваемся каждый день. Не нужно ожидать, пока решение будет принято "сверху", не нужно принимать устоявшиеся властные отношения как должное. Демократия – это не политический курс, объявленный с экрана телевизора, это мы сами и наше желание участвовать и изменять ситуацию вокруг нас».

Сайт программировал Тобиас Вайман

Журнал "Новая Эўропа"

Art-document Belarus-today.net

A new interactive project of Marina Naprushkina, a Belarusian artist who currently lives in Berlin, has started in November 2011. According to the artist, the project represents “a history of Belarus today in pictures and shows the economic and political conditions of lives of ordinary Belarusians, including families with children, students, workers, pensioners and young people. The deterioration of economic circumstances, low salaries and pensions, loss of workplaces, immigration combined with the constant expansion of the law enforcement and military bodies and repressions against politically engaged citizens – are all being described by the drawn characters of the website».

Why is this project titled “a document”?

Because we have launched an on-line platform to register and represent concrete evidence with the aim of attracting our attention to covert and invisible social conflicts and problems that take place in contemporary Belarus.  This way those working in the project aspire to collect collective evidence on the economic and political conditions in which ordinary Belarussians find themselves, including families with children, students, blue-collar workers, pensioners, young people, in other words those who can not be ignored since they are many.  It is necessary to make their invisible experiences (voices) seen and recognized. A success in this undertaking leads to a creation of a document. It is worth noting that this evidence is shapeless and fragmentary, but it is through this “picturesque” evidence that we could grasp possible ways and directions of developments of the contemporary Belarusian society.   

Why is it an “art” document?

Because the platform was created by the like-minded people, who decided that they could create a zone of authenticity and documetality, using internet technologies and event-informed drawings. It is something that is called a “near-documetality” or “almost documentality” by a contemporary arts community.  It is a type of documentality that  captures and infuses the staged.

We, the users (and spectators) may not witness the events depicted by the drawings that we find in the project, and we are hardly able to understand the experience of the other through observing the pictures and reading the words of the characters.  But due to this gap and inability to psychologically identify with the other, i. e. with those who are doomed to silence, we relate to the event, or more precisely, to the event-sign.

A French philosopher Jean Liotard, who was interested in the experiences of subjugated silenced people, claimed that when these people start talking about their problems and demands, they do it in the language of the oppressor.  Nevertheless Liotard suggested that their own language could be found outside the borders of the system, and it could be located in the traces of their emotional presence through sharing some common practices with these people. Civil activism in Belarus is being blocked, but the people are still able to perform their subjectivity through art practices and/or other codes of cooperation, as it happened, for example during the silent flash-mob protests.

Belarus-today.net

Today in Belarus we have a strange situation, where almost nothing can be created collectively, but fatally nothing can be done separately either. None of the artists can recognize him(her)self in another artist. But if the others who help the self to identify itself do not exist (for example, to identification as an artist is not possible, because contemporary art institutions that would work as a system of professional legitimation, do not exist), there will always be someone to declare that Belarus lacks contemporary art “by definition”.

As a result, people find themselves in a paradoxical situation, where they can not exist without the other, because they decided to be artists in a difficult transition period, when it not clear, what contemporary art is. And it is necessary to constantly invent and reinvent what the art is, to locate oneself within this reinvention, to project oneself into the idea of art, and to share (or to be ready to share) some important extreme experience that calls to interrelation.   

When it comes to the Belarus-today.net platform, we are thus talking about a platform and a community tied together not by common work, but by something else, that is dissolved in the mundane. We are talking about a community painfully tied to the Belarusian society,  but at the same time extremely dispersed and not producing anything in common.  However this experience of extreme dispersion and isolation is turned towards the Other. Therefore there arises the necessity of translation, i.e. the necessity to search an extreme lived experience of pain or other experience of transition and quite unseen catastrophes, which can not be described, because the language for description does not exist.

Marina Naprushkina says about the project: «A big panorama at the end of the web-page shows the last years events: protest actions in support of the prisoners, silent protest actions in the summer, first worker strikes. This panorama demonstrates a perspective form of a potential protest movement, which could arise, if  the dispersed social groups were to come together. The panorama includes visual materials, such as videos and photos and provides links to the web-pages of independent organizations.

Last year saw huge changes; there started a process, which the authorities will not be able to suppress.

In spite of the cruel crack downs on the protests by the police, many Belarusians are not  willing to quietly submit to oppression and are actively standing up to protect their rights. Protest actions are being organized, independent organizations, which have representatives of various social groups as their members, are appearing. This is a sign of a real politics, the politics of civil resistance. Many campaigns have women as active members; we have to recognize it now to avoid silencing and marginalizing women at a later stage.

Today the majority of Belarusians neither trusts the government, nor is ready to support the oppositions. The politics of the president and dominant political parties is of no interest to the population, which is amply demonstrated by the results of independent opinion polls. Democracy can not be imposed from the top down, it has to spring from the grassroots and it has to be based on everyone’s participation.

We can formulate and put forward concrete demands: equal distribution of responsibilities within the family, raising pensions, salaries and stipends, educational reform, abolition of the system of short-term labor contracts, abolition of the compulsory military service, abolition of the visa regime, transparent taxation, end to discrimination in the family and the workplace, and many more.
We are facing economy and politics in our everyday lives. We should not wait for decisions to be made “at the top”, we should not take the existent power structures for granted.  Democracy is not a party policy announced from a TV screen; it is us and our desire to participate and bring changes to the situation around us”.

Web-site design Tobias Wiman

Translated by Olga Zubkovskaya

Irina Solomatina, published in “Novaia Europa” 

Ирина Соломатина, журнал "Новая Эўропа"